刚开始做印度市场时,本能以为印度英语很难适应,一开始,连印度同事、合伙人的电话都不敢接,一直是微信、邮件交流,就怕电话沟通意思理解出错,后来,印度去得多了,慢慢能适应了他们的发音方式,以及各种印度才有的缩写和俚语,现在,我特别喜欢与印度人当面交流各种事项,看到我的合伙人跟我发微信讨论工作,我就没耐心,马上打个电话给他,节约时间。讲真,我觉得适应印度英语一点也不困难,总结的几点是:印度的上层英文说得还是比较标准 ! 口音总归是有的,但是,不影响听懂,我们中国人讲英文一样有中国式口音,日韩、欧美人讲英文也会带有当地口音,其实都一样,只是,印度对于很多词的发音方式不一样。
英文,无论去哪国,考得都是熟练程度。
想去印度工作或者游玩的童鞋们真的别被印度英文吓到,掌握他们的发音方式,真得不难听懂 !
要知道,印度是英语大国 ! 英语相当于他们的母语。
适应 Indian accent
最典型的是他们用 “ l ” 代替 “r ” 的发音。
比如 agree (同意), 印度人读成
AGLee
/t/读成/d/
例句:I am thirty.(我30岁了)
印度音:I am dirty.
/k/ 读成 /g/
例句:I can speak english.(我会说英语)
印度音:I gan speag english.
/p/读成/b/
例句:It’s time to sleep.(睡觉时间到了)
印度音:It’s dime do sleeb.
印度英语里有很多新造词语
比如:把 restaurant 说成 hotel
把 breakfast 说成 tiffin
把 entertainment 说成 timepass
把 okra 说成 lady’s finger (中国人叫秋葵 )
数字的表示方法
Lakh?Crore?
印度也骄傲且坚定地使用自己的数量级:lakh(十万)& crore(千万)。
其他要学习的
印度人们喜欢:
1.喜欢把卷舌音/r/发成颤音
2.把V和 w 合并起来读
3.喜欢用现在进行时
受印地语的影响,喜欢用现在进行时,如:
4. I am understanding it.
5. She is knowing the answer.
我们觉得人家口音好笑,那你知道印度人的英语水平吗?
根据维基百科,印度人的英语能力在70多个国家中排名22;而中国人的英语能力排名39。
为什么印度人的口音好笑,但是英语水平比我们高这么多?
在印度,英语是个怎样的存在呢?
在印度,开会、文书和当地媒体,普遍的官方语言有两种 :Hindi(印度语) and English, 正式场合开会,英语是通用语言。
在印度,大多数的书籍都是用英语写的,使用印度语的作者正在被边缘化。也就是说,如果你英语不好,连书都没得读。而对于穷人,干脆就不读书了。那说印度语的穷人有什么娱乐?看电影看电视呀,大部分电影是印度语。
在孟买市中心,你走进一家酒吧想和美女搭讪,说印度语人家姑娘是不会理你的。同样是因为,
English belongs to the elite.
对于印度人来说,英语代表了你的品位和受教育程度。地位越高的印度人,英文越好。如果你能用英语搭讪,说明你是elite圈子中的一员。
印度的有钱人会把孩子从小送到英语授课的私立学校,而穷人则只能让孩子在公立学校接受印度语授课的教育。这样,在elite圈子中,英语就如同他们的母语,表达起来毫不费力;而对底层人民来说,英语不流利,得到好工作的机会十分渺茫。
英语就像一道墙,the elite可以轻轻松松翻过去,受到更好的教育,看到更大的世界,得到更多的资源。
|